Aus Ugugu
| ISWC Code | T-050.112.752-1
|
| SUISA Titelcode | 2717 146 68
|
| Alternativtitel | Jesus
|
| Musik | David Gattiker (CAE/IPI 00144.69.58.45), Frank Gerber (CAE/IPI 00137.85.43.53), Balts Nill (CAE/IPI 00137.04.78.78)
|
| Text | Endo Anaconda (CAE/IPI 00223.49.62.76)
|
| Herausgeber |
|
Dieses Stiller Has-Lied wurde mit nur einem Mikrofon live im Studio aufgenommen und erschien erstmals auf dem Album Chole (1998). Später erschien dann auch eine Live-Aufnahme auf dem Album Poulet Tour (Live) (2004).
Halleluja ist die deutsche Transkription des hebräischen "halelu-Jáh", das sich aus dem Imperativ Plural von halal (hebräisch für "preisen, verherrlichen, ausrufen") und Jah, der Kurzform des Gottesnamens Jhwh, zusammensetzt. Die Übersetzung lautet deshalb in etwa "Lobpreiset Jah!" (den Vater von Jesus).
- Endo Anaconda
- "Tequila halleluja ist ganz neu, im Studio entstanden." (Swiss Music Info Nr. 5, März 1998)
[bearbeiten] 1997 Stiller Has "Tequila halleluja" Studio-Aufnahme
| Produktion | Stiller Has
|
| Aufnahme | 1997.12.01-08 Bern, Backyard Studio. - Tonmeister: Adriano Tosetto. - Live im Studio
|
| Abmischung | Bern, Audio Works. - Mischmeister: Adriano Tosetto
|
| Musiker | Endo Anaconda (Gesang), David Gattiker (Tasten), Frank Gerber (elektrische Gitarre), Mich Gerber (Kontrabass), Balts Nill (Schlagzeug)
|
Ha tröimt i heig der Jesus troffe ire miese Bar
Wie ne Abwart i de Trope mit syne länge Haar
Mir hei zäme zwöi Herrgöttli gnoh u die halbi Stadt yglade
E Vollruusch mit däm heilige Maa cha myner Seel nid schade
U d Lüt hei afa bätte u gränne wäg de Chole
Der Jesus het kes Bargäld gha, nume ds Hemmli u d Sandale
Wo drum sy Père, der Liebgott, de Mönsche d Chole heig verteilt
heig är us Wasser Wy gmacht, het är üs verzellt
Är het über alles wölle rede am Grund vomene Glas
Är het üs üsi Sünde glost u groukt mys letschte Gras
Tequila halleluja, der Himmel het Kredit
u niemer hätt sech dänkt, dass es e falsche Jesus syg
Hei Chrigu, bring Four Roses, aber bitte schryb se aa
Zahle muess der Moses, i bi morn scho nümme da
Der Moses chunnt cho zahle, hei Chrigu, tue nid doof
süsch chasch zu mir cho reklamiere, i bi vom Chef der Goof
Wär hütt nid chotzt dä isch ke Guete u d Lüt hei gsoffe wie ne Chue
Chrigu, heschs notiert, der Jesus isch drum zue
Wo d Party isch am schönschte gsy ke Spur vom liebe Gott
u i ha nes brochnigs Nasebei und Lokalverbot
Dä het über alles wölle rede am Grund vomene Glas
Är het üs üsi Sünde glost u groukt mys letschte Gras
Tequila halleluja, der Himmel het Kredit
u niemer hätt sech dänkt, dass es e falsche Jesus syg
|
[bearbeiten] 2003.12.21 Stiller Has "Tequila halleluja" Live-Aufnahme: Rubigen, Mühle Hunziken
Ha tröimt i heig der Jesus troffe ire miese Bar
Wie ne Abwart i de Trope mit syne länge Haar
Mir hei zäme zwöi Herrgöttli gnoh u die halbi Stadt yglade
E Vollruusch mit däm heilige Maa cha myner Seel nid schade
U d Lüt hei afa bätte u gränne wäg de Chole
Der Jesus het kes Bargäld gha, nume ds Hemmli u d Sandale
Wo drum sy Père, der Liebgott, de Mönsche d Chole heig verteilt
heig är us Wasser Wy gmacht, het är üs verzellt
Är het über alles wölle rede am Grund vomene Glas
Är het üs üsi Sünde glost u groukt mys letschte Gras
Tequila halleluja, der Himmel het Kredit
U niemer hätt sech dänkt, dass es e falsche Jesus syg
Hei Chrigu, bring Four Roses, aber bitte schryb se aa
Zahle muess der Moses, i bi morn scho nümme da
Der Moses chunnt cho zahle, hei Chrigu, tue nid doof
Ja, süsch chasch zu mir cho reklamiere, i bi vom Chef der Goof
Wär hütt nid chotzt das isch ke Guete u d Lüt hei gsoffe wie ne Chue
Hey Chrigu, heschs notiert, der Jesus isch drum zue
Wo d Party isch am schönschte gsy ke Spur vom liebe Gott
U i ha nes brochnigs Nasebei u Lokalverbot
Är het über alles wölle rede am Grund vomene Glas
Är het üs üsi Sünde glost u groukt mys letschte Gras
Tequila halleluja, der Himmel het Kredit
U niemer hätt sech dänkt, dass es e falsche Jesus syg
Niemer!
|